2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ ERVKN ]
2:10. ಸತ್ಯವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸದೆ ತಪ್ಪಿಹೋಗಿರುವ ಜನರನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸಲು, ಅವನು ಎಲ್ಲಾ ವಿಧವಾದ ತಂತ್ರಗಳನ್ನು ಮಾಡುವನು. (ಅವರು ಸತ್ಯವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸಿದ್ದರೆ, ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದುತ್ತಿದ್ದರು.)
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ KNV ]
2:10. ದುರ್ನೀತಿಯ ಎಲ್ಲಾ ವಂಚನೆ ಯಿಂದಲೂ ಕೂಡಿ ನಾಶವಾಗುವವರಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು ವದು; ಅವರು ಪ್ರೀತಿಯ ಸತ್ಯವನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸದ ಕಾರಣ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದುವದಿಲ್ಲ.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ NET ]
2:10. and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ NLT ]
2:10. He will use every kind of evil deception to fool those on their way to destruction, because they refuse to love and accept the truth that would save them.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ ASV ]
2:10. and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ ESV ]
2:10. and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ KJV ]
2:10. And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ RSV ]
2:10. and with all wicked deception for those who are to perish, because they refused to love the truth and so be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ RV ]
2:10. and with all deceit of unrighteousness for them that are perishing; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ YLT ]
2:10. and in all deceitfulness of the unrighteousness in those perishing, because the love of the truth they did not receive for their being saved,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ ERVEN ]
2:10. The Man of Evil will use every kind of evil to fool those who are lost. They are lost because they refused to love the truth and be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ WEB ]
2:10. and with all deception of wickedness for those who are being lost, because they didn\'t receive the love of the truth, that they might be saved.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 10 [ KJVP ]
2:10. And G2532 with G1722 all G3956 deceivableness G539 of unrighteousness G93 in G1722 them that perish; G622 because G473 G3739 they received G1209 not G3756 the G3588 love G26 of the G3588 truth, G225 that they G846 might be saved. G4982

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP